生涯中最有效的句子:

  call in sick 請病假

  ——You don’t look very well.

  ——I think I’m under the weather.

  ——Really? I hope it’s not the flu.

  ——I don’t know, but I have a mild fever.

  ——Do you,英譯中? In that case, why don’t you call in sick today?

  ——I think I will.

  ——您看上往臉色欠好。

  ——我是覺得身體不太舒畅。

  ——实的?可別得上风行性伤风。

  ——我不晓得。但我有點低燒。

  ——是嗎?假如這樣的話,无妨明天便請病假吧?

  ——我念,我回頭會請假的。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 泰語翻譯 的頭像
    泰語翻譯

    泰語翻譯

    泰語翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()