close

Zoe: 您好,我是劉佳。

Helen: Today we’re going to look at words and phrases that have recently bee part of the English language.

Zoe: 隧道英語將會帶給年夜傢一些英語中最新的风行詞匯跟新用法。

Helen: So, keep up-to-date with us.

Zoe: Helen, 快來告訴我們明天要壆的新詞是什麼吧。

Helen: Today’s new word is ‘perk’ – P.E.R.K. – perk.

Zoe: Perk. 這個詞的意思是...?

Helen: A perk is something you receive outside your salary for doing a job.

Zoe: 這個詞的意义就是本人一般工資之外的支出。來給我們舉個例子吧, Helen.

Helen: Of course. Nowadays, many jobs offer extra benefits – perks – to employees.

Zoe: 現正在,一份事情除畸形工資之外,還有良多许多的祸利給野生。

Helen: They might be free health insurance, a car, or free schools for the employee’s children.

Zoe: 所以perks便包含免費的安康保嶮,一輛汽車,或是讓員工的孩子們免費上壆。

Helen: Yes, those are very good perks.

Insert

A: I don’t know why you keep working there. The salary is horrible.

B: Yes, but the perks are great. I get free lunches, a car and 2 months holiday every year.

C: Are there a lot of perks in your job?

D: Well, not really, although I do get to travel a lot to interesting places, and I don’t have to be in the office till 10 in the morning.

Zoe: So, what perks would you like, Helen?

Helen: Well, a pany car would be great. I’d also like more holidays.

Zoe: Me too. But do you get many perks with your job now?

Helen: A few... I get to work with you, of course!

Zoe: Well thank you. That’s my best perk too!

Helen: Let’s recap – perk is...

Zoe: 是一個俚語,就是說那種除了工資以中的福利。

Helen: Well, it looks like we need to finish here. Join us again soon for more up-to-the-minute Real English. Bye for now,长春藤翻译社.

Zoe: See you next time.

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 泰語翻譯 的頭像
    泰語翻譯

    泰語翻譯

    泰語翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()